0

Poezie bilingva

Hai ca am gasit pe internet o poezie care o stiu de prin vremea liceului si stiu ca prima data am auzit-o la profu de engleza.

I love you domnișoară
Și sunt very mâhnit
Căci when i speak engleză
You râzi necontenit.
I know ești englezoaică
But it isn’t important
Amorul meu for tine
Is very palpitant.

I can’t to sleep azi-noapte
Și-am stat să learn ceva
From cartea de engleză
Să-ți tell you iubirea mea

Ah, ar fi atât de bine
But you see nu-i chiar așa
Căci eu speak what i can spune,
Dar mai zi și tu ceva.

Te-ai găsit să mă-nțelegi!
You can see că te iubesc
Understand I love you dragă
How the hell să-ți mai vorbesc?

You are totul pentru mine
And I want să ne iubim
Dar it’s difficult vezi bine
Caci we nu ne potrivim.

Nu e clar să-ncep mai bine
Uite Shakespeare, Juliette
Eu Romeo love pe tine
Vrei ceva si mai concret!

Concret i can’t know mai bine
And i speak ca un năuc
Și i’m sorry lângă tine
Intru in the balamuc!!!

marius

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.